-
1 rip a tyre
Макаров: проколоть шину -
2 RIP
1. покойся в мире2. n разрыв, разрез; прореха; распоротый шов3. v рвать, распарывать, разрыватьto rip smth. across — разорвать пополам
rip up — распарывать; вспарывать
4. v рваться, распарыватьсяthe sort of cloth that rips at once — материя, которая легко рвётся
5. v ломать, уничтожать6. v вонзаться, врезаться; проникать7. v нападать, набрасыватьсяin the fifth round the champion ripped into his opponent with short jabs to his body — в пятом раунде чемпион наносил своему противнику короткие прямые удары по корпусу
8. v колоть; раскалывать9. v раскалываться, лопаться10. v распиливать вдоль волокон11. v разг. мчаться, нестись вперёдlet her rip! — не задерживай!, не останавливай!
12. v воен. разг. наносить мощные удары13. v горн. подрывать кровлюto let things rip — быть беспечным, плевать на всё
14. n кляча15. n распутник16. n дрянь, ничтожество17. n волнение на море; зыбьСинонимический ряд:1. tear (noun) cleavage; cut; laceration; rent; slash; slit; split; tear2. tear (verb) cleave; rend; rive; shred; split; tearАнтонимический ряд: -
3 rip
̈ɪrɪp I
1. сущ. разрез, разрыв
2. гл.
1) а) разрезать, распарывать, рвать (одним быстрым движением) (тж. rip up) Jim ripped the cover from the book. ≈ Джон оторвал от книжки обложку. The wind ripped the sail to pieces. ≈ Ветер порвал паруса в клочки. Syn: tear б) раскалывать (дрова) в) распиливать вдоль волокон (дерево)
2) а) пороться, рваться Syn: tear б) лопаться, раскалываться
3) мчаться, нестись вперед( о лодке, машине, автомобиле и т. п.) let her rip let it rip let things rip Syn: rush along ∙ rip across rip apart rip away rip down rip into rip off rip out rip up II сущ.
1) кляча Syn: jade, nag
2) разг. распутник разрыв, разрез;
прореха;
распоротый шов( техническое) продольная пила рвать, распарывать;
разрывать - to * open a letter вскрывать письмо - to * the trimming off a garment спарывать отделку с платья - to * (the seams of) a garment распарывать платье - to * a tyre проколоть шину - to * apart драть в клочья - the kitten *ped apart my paper котенок совершенно изодрал мою газету - to * smth. across разорвать пополам - he *ped the report across and threw the halves into the basket он разорвал отчет пополам и бросил куски в корзину - he had his shirt *ped across ему разорвали рубашку сверху донизу рваться, распарываться - the sort of cloth that *s at once материя, которая легко рвется (to) ломать, уничтожать - wooden buildings were *ped to match wood by the gale ураган разнес в щепки деревянные дома - anyone can * your story to sheds любой может камня на камне не оставить от вашей версии (into) вонзаться, врезаться;
проникать - the animal's teeth *ped into the meat зубы животного вонзались в мясо - bullets *ped into the fuselage of the bomber пули пробили фюзеляж бомбардировщика нападать, набрасываться на( кого-л.) - in the fifth round the champion *ped into his opponent with short jabs to his body в пятом раунде чемпион наносил своему противнику короткие прямые удары по корпусу колоть( дрова) ;
раскалывать раскалывать, лопаться распиливать вдоль волокон( дерева) (разговорное) мчаться, нестись вперед - let her *! не задерживай!, не останавливай! (военное) (разговорное) наносить мощные удары (горное) подрывать кровлю > to * and tear рвать и метать;
неистовствовать > to let things * быть беспечным, плевать на все > to let * впадать в бешенство, входить в раж;
браниться, ругаться;
сыпать проклятиями;
разглагольствовать кляча распутник дрянь, ничтожество волнение на море;
зыбь ~ рваться, пороться;
cloth that rips at once материя, которая легко рвется let her (или it) ~ разг. давай полный ход! let her (или it) ~ разг. не задерживай!;
rip off сдирать ~ up вскрывать;
to rip up old wounds бередить старые раны;
to let things rip не вмешиваться, не нарушать естественный ход событий rip кляча ~ лопаться, раскалываться ~ мчаться, нестись вперед (о лодке, машине, автомобиле и т. п.) ~ разрезать, распарывать, рвать (одним быстрым движением;
тж. rip up) ~ разрыв, разрез ~ раскалывать (дрова) ~ распиливать вдоль волокон( дерево) ~ разг. распутник ~ рваться, пороться;
cloth that rips at once материя, которая легко рвется let her (или it) ~ разг. не задерживай!;
rip off сдирать ~ out выдирать;
вырывать ~ out испускать (крик) ~ out отпускать (ругательство) ~ up вскрывать;
to rip up old wounds бередить старые раны;
to let things rip не вмешиваться, не нарушать естественный ход событий ~ up распарывать ~ up вскрывать;
to rip up old wounds бередить старые раны;
to let things rip не вмешиваться, не нарушать естественный ход событий -
4 проколоть шину
Makarov: blow a tire, puncture a tyre, rip a tyre -
5 grip
ɡrip
1. past tense, past participle - gripped; verb(to take a firm hold of: He gripped his stick; The speaker gripped (the attention of) his audience.) empuñar, agarrar, aferrar, asir
2. noun1) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) agarre, asimiento, apretón2) (a bag used by travellers: He carried his sports equipment in a large grip.) saco de mano, bolsa3) (understanding: He has a good grip of the subject.) conocimiento, comprensión•- gripping- come to grips with
- lose one's grip
grip1 ngrip2 vb agarrar / cogertr[grɪp]1 (tight hold) asimiento2 (of tyre) adherencia, agarre nombre masculino4 SMALLSPORT/SMALL (way of holding) la forma en que uno coge la raqueta etc; (part of handle) asidero, empuñadura5 (hairgrip) horquilla6 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (large bag) bolsa de viaje7 (in filming) ayudante nombre masulino o femenino de cámara1 (hold tightly - gen) agarrar, asir, sujetar2 (adhere to) tener agarre, agarrarse, adherirse3 figurative use (film, story, play) captar el interés de, captar la atención de1 adherirse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be gripped by something ser presa de algoto come to grips with / get to grips with (problem, challenge) abordar, atacar 2 (subject, system) entender 3 (situation) aceptar, asumirto get a grip on oneself / take a grip on oneself controlarseto lose one's grip perder el control1) grasp: agarrar, asir2) hold, interest: captar el interés degrip n1) grasp: agarre m, asidero mto have a firm grip on something: agarrarse bien de algo2) control, hold: control m, dominio mto lose one's grip on: perder el control deinflation tightened its grip on the economy: la inflación se afianzó en su dominio de la economía3) understanding: comprensión f, entendimiento mto come to grips with: llegar a entender4) handle: asidero m, empuñadura f (de un arma)n.• agarradera s.f.• agarradero s.m.• apretón s.m.v.• agarrar v.• apretar v.• asir v.• empuñar v.grɪp
I
1)a) ( hold)she held his arm in a strong grip — lo tenía agarrado or asido fuertemente del brazo
grip on something: keep a good/firm grip on the bar agárrate bien de la barra; he kept a firm grip on expenses llevaba un rígido control de los gastos; he tightened his grip on her neck le apretó más el cuello; get a grip on yourself! contrólate!; he lost his grip on the rope se le escapó la cuerda; he has lost his grip on reality ha perdido contacto con la realidad; the region is in the grip of an epidemic una epidemia asola la región; to come to grips with something \<\<idea/situation\>\> aceptar or asumir algo; to get to grips with something \<\<subject\>\> entender* algo; he soon got to grips with the new system enseguida aprendió el nuevo sistema; I never managed to get to grips with the subject — nunca llegué a entender del todo el tema
b) ( of tires) adherencia f, agarre m2) ( on handle) empuñadura f3) ( hair grip) (BrE) horquilla f, pinche m (Chi), pasador m (Méx)4) ( bag) (dated) bolsa f de viaje
II
1.
- pp- transitive verb1) ( take hold of) agarrar; ( have hold of) tener* agarrado, sujetarthese tires grip the road well — estos neumáticos tienen buena adherencia or buen agarre
he was gripped by panic — el pánico se apoderó de él, fue presa del pánico
2) (of feelings, attention)
2.
vi adherirse*[ɡrɪp]1. N1) (=handclasp) apretón m (de manos)he lost his grip on the branch — se le escapó la rama de las manos, la rama se le fue de las manos
2) (fig)to get to grips with sth/sb — enfrentarse con algo/algn
get a grip (on yourself)! * — ¡cálmate!, ¡contrólate!
3) (=handle) asidero m, asa f ; [of weapon] empuñadura f4) (=bag) maletín m, bolsa f2. VT1) (=hold) agarrar, asir; [+ weapon] empuñar; [+ hands] apretar, estrechar2) (fig) (=enthrall) fascinar; [fear] apoderarse de3.VI [wheel] agarrarse* * *[grɪp]
I
1)a) ( hold)she held his arm in a strong grip — lo tenía agarrado or asido fuertemente del brazo
grip on something: keep a good/firm grip on the bar agárrate bien de la barra; he kept a firm grip on expenses llevaba un rígido control de los gastos; he tightened his grip on her neck le apretó más el cuello; get a grip on yourself! contrólate!; he lost his grip on the rope se le escapó la cuerda; he has lost his grip on reality ha perdido contacto con la realidad; the region is in the grip of an epidemic una epidemia asola la región; to come to grips with something \<\<idea/situation\>\> aceptar or asumir algo; to get to grips with something \<\<subject\>\> entender* algo; he soon got to grips with the new system enseguida aprendió el nuevo sistema; I never managed to get to grips with the subject — nunca llegué a entender del todo el tema
b) ( of tires) adherencia f, agarre m2) ( on handle) empuñadura f3) ( hair grip) (BrE) horquilla f, pinche m (Chi), pasador m (Méx)4) ( bag) (dated) bolsa f de viaje
II
1.
- pp- transitive verb1) ( take hold of) agarrar; ( have hold of) tener* agarrado, sujetarthese tires grip the road well — estos neumáticos tienen buena adherencia or buen agarre
he was gripped by panic — el pánico se apoderó de él, fue presa del pánico
2) (of feelings, attention)
2.
vi adherirse* -
6 cord
1) веревка
2) корд
3) корд-шнур
4) корда
5) кордный
6) кордовый
7) лонжа
8) стропа парашюта
9) веревочный
10) соединять шнуром
– appliance cord
– axial cord
– cord armoring
– cord body
– cord calender
– cord circuit
– cord extension
– cord fabric
– cord grip
– cord lamp
– cord packing
– cord pair
– cord terminal
– cord thread
– cord tire
– cord unit
– cord weight
– cotton cord
– demolition cord
– dial cord
– double-ended cord
– extension cord
– flexible cord
– igniter cord
– impregnate the cord
– instrument cord
– insulating cord
– jack cord
– kapron cord
– latex the cord
– metal cord
– multiple cord
– packing cord
– patch cord
– patching cord
– power cord
– receiver cord
– rip cord
– rubberize the cord
– single cord
– steel cord
– steel-wire cord
– threeway cord
– tinsel cord
– top cord
– tyre cord
– viscose cord
-
7 let
I [let] II [let]1) (when making suggestion, expressing command)let's not o don't let's BE talk about that! non parliamone! let's see if... vediamo se...; let's pretend that... facciamo finta che...; let's face it siamo onesti, riconosciamolo; let me see let's see... vediamo...; let me think about it fammici pensare; it's more complex than, let's say, a computer è più complesso, diciamo, di un computer; let there be no doubt about it! che non ci siano dubbi su questo! let the festivities begin! abbiano inizio i festeggiamenti! never let it be said that non sia mai detto che; just let him try it! che provi! if he wants tea, let him make it himself! se vuole del tè, che se lo faccia! let me tell you... lascia che te lo dica...; let y = 25 — mat. sia y = 25
2) (allow)to let sb. do sth. — lasciare fare qcs. a qcn.
let me see let me have a look fa' vedere, fammi dare un'occhiata; let me introduce you to Jo lascia che ti presenti Jo; to let sth. fall lasciare cadere qcs.; to let one's hair grow farsi crescere i capelli; to let sb. off the bus lasciare scendere qcn. dall'autobus; can you let me off here? — puoi lasciarmi qui?
3) let alone per non parlare di, tanto menohe couldn't look after the cat let alone a child — non era in grado di badare al gatto, figuriamoci a un bambino
"to let" — "affittasi"
•- let down- let go- let in- let off- let on- let out- let upIII [let]nome sport let m., net m.* * *I [let] present participle - letting; verb1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.)2) (to cause to: I will let you know how much it costs.)3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!)•- let someone or something alone/be
- let alone/be
- let down
- let fall
- let go of
- let go
- let in
- out
- let in for
- let in on
- let off
- let up
- let well alone II [let] present participle - letting; verb(to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.)- to let* * *let (1) /lɛt/n.let (2) /lɛt/n.2 ( tennis) colpo nullo da ripetere ( nel servizio); let; net: ‘no let’, ripetizione del servizio non concessa ( dall'arbitro).♦ (to) let /lɛt/(pass. e p. p. let)A v. t.1 (causativo) lasciare; permettere; fare; farsi: They wouldn't let me stay, non mi hanno lasciato (o non mi hanno permesso di) restare; DIALOGO → - New member of staff 2- Let me introduce you to some of the staff, permettimi di presentarti a una parte dello staff; Let me see your homework, fammi vedere i tuoi compiti; DIALOGO → - Local shop 1- Let me think, fammi pensare; DIALOGO → - Clothes 1- Let me know if you need me, mi faccia sapere se ha bisogno di me; to let st. pass, lasciar correre qc.; lasciar perdere; They let the prisoner escape, lasciarono (o si fecero) scappare il prigioniero; to let sb. know, far sapere a q.; informare q. NOTA D'USO: - avvertire e to avert- NOTA D'USO: - lasciare-2 (ausiliare nell'imper. per la 1a e 3a pers. sing. e pl., e in qualche altro caso; è idiom.; per es.:) Let us pray, preghiamo!; Let him try, provi pure!; DIALOGO → - Going to the airport- Let's go, andiamo; (mat.) Let x equal y, sia x uguale a y3 affittare; dare in affitto; concedere; locare; appigionare: to let a house, dare in affitto una casa; «To Let» ( cartello), «affittasi»4 far uscire, emettere, scaricare ( aria, acqua, ecc.): to let air out of a tyre, fare uscire l'aria da un pneumatico; sgonfiare una gommaB v. i.essere affittato (o appigionato); affittarsi; appigionarsi: How much does this house let for?, a quanto s'affitta (o qual è l'affitto di) questa casa?● to let sb. alone, lasciare in pace q., lasciar stare q. □ let alone, per non parlare di; tanto meno; figurarsi: He can't change a bulb, let alone fix a leaking tap, non sa cambiare una lampadina, figurarsi riparare un rubinetto che perde □ to let be, lasciar stare; lasciare in pace: Let him be!, lascialo in pace!; lascialo stare!; Let it be!, e sia!; e va bene! □ (med.) to let blood, cavare sangue; salassare □ to let drop, lasciar cadere; lasciar andare; lasciar perdere: Shall we let the matter drop?, vuoi che lasciamo perdere la faccenda? □ to let fly, (v. t.) lanciare; scagliare ( anche fig.); (v. i.) cominciare a sparare; attaccare, scagliare colpi; cominciare a inveire; He let fly a torrent of abuse, lanciò un torrente d'ingiurie; He let fly at me for no reason, mi attaccò (o cominciò a inveire contro di me) senza alcun motivo □ to let go (of), allentare; lasciare; lasciar andare, mollare: The pan was hot and she let go of it, il tegame scottava e lei lo lasciò andare □ to let oneself go, lasciarsi andare; abbandonarsi; ( anche) trascurare il proprio aspetto (vestiario, ecc.): Let yourself go!, lasciati andare! □ (volg. ingl.) to let one go ► let off, B □ (fam.) to let st. go hang, lasciare che qc. vada per il suo verso □ to let sb. have it, dire a q. il fatto suo; non mandargliela a dire; ( anche) attaccare, dare addosso a q. □ to let loose, liberare, sciogliere, lasciare liberi (animali, ecc.); (fig.) dare mano libera (o carta bianca) a (q.) □ to let st. slide, lasciare andare qc. a rotoli; ( USA) lasciar correre (o lasciar perdere) qc. □ to let slip, lasciarsi sfuggire ( una parola, una frase, ecc.); lasciarsi scappare ( un'occasione, ecc.); (lett.) sciogliere, liberare □ Let it rip!, (autom.) accelera!; dacci sotto!; ( USA) vada come vada!; fregatene! □ (prov.) Let well ( USA: well enough) alone, non cercare di far meglio!; non voler strafare! (cfr. ital. il meglio è nemico del bene).NOTA D'USO: - let's / let us-* * *I [let] II [let]1) (when making suggestion, expressing command)let's not o don't let's BE talk about that! non parliamone! let's see if... vediamo se...; let's pretend that... facciamo finta che...; let's face it siamo onesti, riconosciamolo; let me see let's see... vediamo...; let me think about it fammici pensare; it's more complex than, let's say, a computer è più complesso, diciamo, di un computer; let there be no doubt about it! che non ci siano dubbi su questo! let the festivities begin! abbiano inizio i festeggiamenti! never let it be said that non sia mai detto che; just let him try it! che provi! if he wants tea, let him make it himself! se vuole del tè, che se lo faccia! let me tell you... lascia che te lo dica...; let y = 25 — mat. sia y = 25
2) (allow)to let sb. do sth. — lasciare fare qcs. a qcn.
let me see let me have a look fa' vedere, fammi dare un'occhiata; let me introduce you to Jo lascia che ti presenti Jo; to let sth. fall lasciare cadere qcs.; to let one's hair grow farsi crescere i capelli; to let sb. off the bus lasciare scendere qcn. dall'autobus; can you let me off here? — puoi lasciarmi qui?
3) let alone per non parlare di, tanto menohe couldn't look after the cat let alone a child — non era in grado di badare al gatto, figuriamoci a un bambino
"to let" — "affittasi"
•- let down- let go- let in- let off- let on- let out- let upIII [let]nome sport let m., net m. -
8 grip
[grɪp] 1. n( hold) (u)chwyt m, uścisk m; (control, grasp) kontrola f, panowanie nt; (of tyre, shoe) przyczepność f; ( handle) rękojeść f, uchwyt m; ( holdall) torba f (podróżna)2. vtobject chwytać (chwycić perf); person pasjonować, fascynować; attention przyciągać (przyciągnąć perf)to come to grips with — zmierzyć się ( perf) z +instr
to grip the road — car trzymać się szosy
to lose one's grip ( fig) — tracić (stracić perf) kontrolę
* * *[ɡrip] 1. past tense, past participle - gripped; verb(to take a firm hold of: He gripped his stick; The speaker gripped (the attention of) his audience.) chwytać2. noun1) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) uścisk2) (a bag used by travellers: He carried his sports equipment in a large grip.) torba3) (understanding: He has a good grip of the subject.) opanowanie, orientacja w•- gripping- come to grips with
- lose one's grip -
9 cord
См. также в других словарях:
List of The Real Hustle episodes — This is an episode list for The Real Hustle. All dates are the first broadcast on BBC Three in the United Kingdom. Contents 1 Series 1 2 Series 2 3 Series 3 4 Series 4 … Wikipedia
List of Marvel Family enemies — Through his adventures, Fawcett Comics/DC Comics superhero Captain Marvel and his Marvel Family gained a host of enemies, including the following: Contents 1 Acrobat 2 Adolf Hitler 3 Amoeba Family … Wikipedia
Valentino Rossi — Infobox MotoGP rider Name = Valentino Rossi Caption = Valentino Rossi Nationality = flagicon|Italy Italian Birthdate = birth date and age|1979|02|16 Birthplace = Urbino, Pesaro e Urbino, Italy Website = [http://www.fanclubvalentinorossi.com… … Wikipedia
Naval warfare — Sea power redirects here. For the magazine, see Seapower. The French (left) and British (right) lines at the Battle of Chesapeake Warfare … Wikipedia
Honda CBF1000 — Infobox Motorcycle name = CBF1000 aka = manufacturer = Honda parent company = production = 2006 predecessor = successor = class = engine = 998 cc inline 4 top speed = power = 75 kW at 8,000 rpm torque = 97 N·m at 6,500 rpm transmission = 6 speed … Wikipedia
Cog (advertisement) — Cog … Wikipedia
Global Positioning System — GPS redirects here. For other uses, see GPS (disambiguation). Geodesy Fundamentals … Wikipedia
Seat belt — This article is about the safety device. For the band, see The Seatbelts. A 3 point seat belt … Wikipedia
English-language vowel changes before historic r — In the phonological history of the English language, vowels followed (or formerly followed) by the phoneme /r/ have undergone a number of phonological changes. In recent centuries, most or all of these changes have involved merging of vowel… … Wikipedia
let — 1. v. & n. v. (letting; past and past part. let) 1 tr. a allow to, not prevent or forbid (we let them go). b cause to (let me know; let it be known). 2 tr. (foll. by into) a allow to enter. b make acquainted with (a secret etc.). c inlay in. 3 tr … Useful english dictionary
LET — 1. v. & n. v. (letting; past and past part. let) 1 tr. a allow to, not prevent or forbid (we let them go). b cause to (let me know; let it be known). 2 tr. (foll. by into) a allow to enter. b make acquainted with (a secret etc.). c inlay in. 3 tr … Useful english dictionary